Wednesday, August 29, 2007

First they came...

i once asked my sec 2 kid why he cldn't be bothered abt e world, why he was so apathetic abt e current events. wasn't he a part of this universe as well?
his answer for simply "for wad?!"
i cldn't find a reason to give him.
for me, i simply tot tt being aware of e current affairs was e correct mentality tt i shld have. yet as to why it is e correct mentality, i guess till now, i still do not have a reason to why...

Original Translation
Als die Nazis die Kommunisten holten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Kommunist.

Als sie die Sozialdemokraten einsperrten,
habe ich geschwiegen;
ich war ja kein Sozialdemokrat.

Als sie die Gewerkschafter holten,
habe ich nicht protestiert;
ich war ja kein Gewerkschafter.

Als sie mich holten,
gab es keinen mehr, der protestieren konnte.
When the Nazis came for the communists,
I remained silent;
I was not a communist.

When they locked up the social democrats,
I remained silent;
I was not a social democrat.

When they came for the trade unionists,
I did not speak out;
I was not a trade unionist.

When they came for me,
there was no one left to speak out.
Pastor Martin Niemöller (1892–1984)

No comments: